VN Patch List
Preface
This thread is dedicated to fan and official patches focused on providing fixes, quality of life improvements and restoration of content cut from western VN releases.
New content mods and other expansion related projects should be relegated to the General VN Thread or their own posts.
Submitting patches
If you know about any patches you’d like to see on the list feel free to post them in the comments or message one of the mods about it. Before you do however, make sure to familiarise yourself with the submission rules below.
Submission rules: 1. Patch link must lead to a public facing official source. Direct download links or patches hidden in the depths of a random discord server are a no-go. 2. Official source must provide: - General content description or a feature list. - Installation instructions. - Version compatibility (soft requirement). 3. Release should be provided in a form of a patch. Pre-installed packages are permitted only if the original game is officially available for free.
Keep in mind that sticking to these rules does not guarantee inclusion of the patch. Moderation team reserves the right to refuse any submissions that go beyond the previously stated goals of this list or violate the rules of the ani.social instance (where this community is located).
Patch list:
Name: Ciel nosurge English patch Feature List:
- English translation of all the text, images and videos in the game.
- Added glossary and Offline Linking from Ar Nosurge.
- Back-ported Ion’s voicemails and an alternative Sharl creation system from the DX version.
- Separate versions for male and neutral gender pronouns for the protagonist.Ciel Nosurge ~Ushinawareta Hoshi e Sasagu Uta~
Official release: link
Compatible versions:
- Ciel Nosurge Offline (Playstation Vita)
Name: 07th-Mod Feature List:
- Full voiceover.
- Lipsync support (when using PS3 sprites).
- Sprites and backgrounds in 16:9, 1080p and 1440p combined assets.
- Sprite Options: PS3, MangaGamer, or Original Japanese.
- Graphics Options: PS3 or Original Japanese.
- Exclusive console content (such as bad endings).
- Upgraded user interface.
- ADV (text box at bottom) and NVL (text covering the whole screen) support.
- Opening videos from the console release.
- Option to bring the BGM/SE closer to the Pre-April Update/Original JP Release.
- Various Third-Party Language Patches (see below for chapter support).Higurashi When They Cry Hou
Official release: link
Compatible versions:
- GOG
- MangaGamer
- Steam
Name: Konosora/IMHHW ReTranslation patch Feature list:
- Vastly improved translation.
- Restoration of cut and censored content. Additional comment:
Highly recommended as the official translation is quite butchered compared to the original text.If My Heart Had Wings
Official release: link
Compatible versions:
- Japanese Editions:
- [2012-05-25] この大空に、翼をひろげて 初回限定版
- [2012-07-13] この大空に、翼をひろげて 通常版
- English Editions:
- MangaGamer
- Steam (not officially supported but had no problems during my own playthrough)
Name: Katawa Shoujo: Re-Engineered Feature list:
- Self-voicing support.
- Two dyslexic typefaces.
- High contrast text box.
- Optimisations to improve functionality with common screen-readers.
- Optional parallax viewing.
- Integration with Discord activity bar.
- Translations for Russian, French, Spanish, German and Simplified Chinese.
- Mod support.Katawa Shoujo
Official release: link
Compatible versions:
- n/a
Name: Mabino×Style - English Translation Patch Feature list:
- Full translation of text, images and videos.Mabino×Style
Official release: link
Compatible versions:
- Original Japanese release
Name: Official 18+ Content Restoration Patch (paid) Features:
- Restores 18+ content removed from the Steam release. Name: Voice Restoration Patch Feature list:
- Restores vice acting for side characters (unavailable in the English release). Name: Majikoi Translation Project Feature list:
- Slightly different translation compared to the official one.
- Optional uncensor patch.Majikoi! Love Me Seriously!
Official release: link
Compatible versions:
- Steam
Official release: link
Compatible versions:
- JAST
- Steam
Official release: link
Compatible versions:
- JAST
- Steam
Name: Majikoi S Translation Project Feature list:
- English translation of all the text in the game.Majikoi! Love Me Seriously! S
Official release: link
Compatible versions:
- Original Japanese release
Name: Murasame: True Edition Feature list:
- English translation of all the text in the game.Murasame-村雨-
Official release: link
Compatible versions:
- n/a
Name: Rewrite+ Salvation Project Feature list:
- Translation revisions.
- Content restoration.
- Bug fixes.
- Staff credits.
- Both conclusions (access to both original and Rewrite+ endings).
- Mappie toggle.
- Fanservice CG version toggle.
- Skippable OP/ED sequences.
- Adjusted legibility.Rewrite+
Official release: link
Compatible versions:
- Steam
Name: Sakura Wars 2 English Translation Feature List:
- English translation of:
- Story dialogue
- Battle dialogue
- Mini-games
- Battle menus
- System menus
- Added subtitles to movies
- Boss images
- Theater room names
- Load Screens
- Boot up screen
- Everything within Long Day
- CreditsSakura Wars 2
Official release: link
Compatible versions:
- GS-9169 (V1.002)
- GS-9198 (V1.004)
Name: The Series of Haruhi Suzumiya Feature List:
- English translation of all the text in the game.Suzumiya Haruhi no Chokuretsu
Official release: link
Compatible versions:
- Suzumiya Haruhi no Chokuretsu for Nintendo DS
Name: 07th-Mod Feature List:
- ADV (text box at bottom) and NVL (text covering the whole screen) support.
- PS3 assets:
- Voices, sprites
- CGs (event images)
- Backgrounds
- Sprite Options: PS3, MangaGamer, or Original Japanese.Umineko When They Cry
Official release: link
Compatible versions:
- GOG
- MangaGamer
- Steam
Name: English Translation Feature List:
- English translation of in-game text.Yaku ~Yuujou Dangi~
Official release: link
Compatible versions:
- Playstation release
Olio Cafe